Bài thơ được tổ chức UN bình chọn là bài thơ hay nhất. Bài thơ được viết bởi một đứa bé Châu Phi.
Nominated by UN as the best Poem Written by an African Kid
When I born, I black
When I grow up, I black :
When I go in Sun, I black
When I scared, I black
When I sick, I black
And when I die, I still black
And you white fellow
When you born, you pink
When you grow up, you white
When you go in sun, you red
When you cold, you blue
When you scared, you yellow
When you sick, you green
And when you die, you grey
And you calling me colored??
Dịch:
Khi tôi sinh ra, tôi màu đen
Khi tôi lớn lên, tôi màu đen
Khi tôi đi dưới mặt trời, tôi màu đen
Khi tôi sợ, tôi màu đen
Khi tôi đau, tôi màu đen
Và khi tôi chết, tôi cũng màu đen
.
Anh nói rằng anh trắng
Khi anh sinh ra, anh màu hồng
Khi anh lớn lên, anh màu trắng
Khi anh đi dưới mặt trời, anh màu đỏ
Khi anh lạnh, anh màu xanh
Khi anh sợ, anh màu vàng
Khi anh đau, anh màu tái (lục)
Và khi anh chết, anh màu xám
Và tại sao anh lại nói tôi là da màu !
Vì bài này quá đơn giản để dịch, và quá nghẹn ngào mà dịch, quá cảm phục dưới cái nh́ìn tinh tế và cách lập luận logic của một đứa bé mà dịch, và thật sự bất ngờ trước những câu chữ thật đơn giản nhưng sức chứa đựng truyền tải thật phi thường mà dịch.
Cho nên nói khi chưa biết làm thơ th́ì thấy vần điệu là hay, khi mới biết làm thơ th́ì thấy chữ nghĩa được tu từ đẻo gọt là hay, khi làm thơ được rồi thì́ thấy quan sát, đột phá, đổi mới là hay... Rồi cho đến một khi nào đó thì́ thấy tất cả đều là vô nghĩa. Chỉ cọ̀n lại tấm lòng với cảm xúc đích thực của chính ḿình tuôn chảy ra một cách tự nhiên, thoát khỏi sự ràng buộc của ngôn từ - thi tứ, thoát khỏi sự gọt nắn, o bế của chức danh, tuổi tác, đẳng cấp, giới tính..khi đó mới thực sự đúng nghĩa là Thi Ca.
Nguồn: phamvietdao2.blogspot.com/2012/09/mot-bai-tho-tuyet-voi-cua-mot-cau-be-da.html
Sunday, September 30, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts
-
Bản đồ thế giới mới sau ngày tận thế của Gordon Michael Scallion Gordon Michael Scallion là nhà văn, nhà tiên tri, và cũng là người có hơn 2...
-
TTđTD - Dẫn-đạo-sư nói thêm rằng nếu trong đời sống vật chất mà chúng ta đạt tới mức gần hoàn toàn (toàn thiện) thì những cuộc hành trình s...
-
Tác giả: Stephen Hawking và Leonard Mlodinow Người dịch: Phạm Việt Hưng Lời dẫn của người dịch: Tư tưởng thống nhất vật lý vốn là tham vọ...
-
Vạn Lý Trường Thành Cách đây 10 năm, một tiến sĩ Việt Nam tốt nghiệp ở nước ngoài về viết trên một tạp chí trong nước rằng Việt Nam có quá n...
-
Rất hiển nhiên, tất cả những kiến thức của họ đã vượt xa ngoài khả năng giải thích của nhân loại thời nay. Trình độ Toán học và Thiên văn họ...
-
Ăn là động tác của người hay động vật đưa một số thức ăn thích hợp vào cơ thể để nuôi các tế bào, duy trì sự sống. Ăn thường đi đôi với ...
-
Bậc trí, theo Thế Tôn, không nhất thiết là có tri thức cao bởi tri thức không đủ năng lực chuyển hóa được phiền não. Người có tuệ giác biết...
-
PHONG THỦY VÀ NHÀ CỬA Trước hết tác giả xin được xác nhận ngay, bài này không được sắp vào loại khảo cứu; cũng lại càng không được xem...
-
Thằng bờm có cái quạt mo “Thằng Bờm có cái Quạt Mo, Phú ông xin đổi 3 bò 9 trâu. Bờm rằng : Bờm chẳng lấy trâu, Phú ông xin đổi ao sâu cá...
-
"Sứ mệnh Đức Di Lạc" là tác phẩm kế tục, đi sâu và mở rộng của " Tích Hợp Đa văn Hoá Đông Tây cho chiến lược giáo dục tương l...

No comments:
Post a Comment